© Privat

Jana Pokojová 

* 1982 in Vyškov, Dolmetscherin und Übersetzerin aus dem Deutschen und Spanischen ins Tschechische und Dozentin an der Karls-Universität in Prag. Sie hat unter anderem Gedichte von Christian Morgenstern ins Tschechische übertragen, dem sie sich auch in Ihrer Doktorarbeit widmet. Zurzeit übersetzt sie spanischsprachige Autoren wie Isabel Bono und Pablo Neruda.


* 1982 ve Vyškově, tlumočnice, překladatelka a vyučující na Ústavu translatologie FFUK v Praze. Jako překladatelka zprostředkovala českému čtenářskému publiku básně Christiana Morgensterna, jehož poezii se věnuje i ve své disertační práci. V současné době pracuje na překladech španělsky píšících autorů, jako je básnířka Isabel Bono či nobelista Pablo Neruda.